Showing posts with label Fiskur. Show all posts
Showing posts with label Fiskur. Show all posts

Friday, January 25, 2013

Íslenskar fiskibollur með brúnni sósu / Icelandic fishballs



*English version below*


Fiskibollur var minn uppáhaldsmatur þegar að ég var krakki. Það er eitthvað svo ótrúlega notalegt að gæða sér á heimalöguðum fiskibollum. Þetta er hollur og ódýr matur sem krakkarnir elska. Ef þið eru með glúten óþol, sleppið þá bara hveiti og notið þá 2 1/2 matskeið af kartöflumjöli í staðin. 

500 gr. ýsa eða þorskur
1  gulur laukur
1 hvítlauksrif
1 egg
1-2 msk hveiti
1/2 kartöflumjöl
1 tsk sítrónupipar
1-2 tsk salt

Skerið bein og roðlaust flakið í 2-3 bita og setjið í matvinnsluvél. Látið hana ganga í stutta stund eða þar til að fiskurinn er vel tættur en ekki alveg komin í mauk. Gott getur verið að nota "pulsing" takkann á vélinni og ýtið á hann í nokkur skipti. Setjið fiskhakk í skál. Ef þið eigið ekki matvinnsluvél er hægt að kaupa hreint fisk hakk í fiskborðum og búðum.

Setjið lauk og hvítlauk í matvinnsluvél og hakkið smátt. Það má líka saxa hann með hníf. Bætið lauknum við fiskinn í skálinni. Bætið einu eggi saman við ásamt hveiti, kartöflumjöli og kryddi. Byrjið á að setja eina matskeið af hveiti og hrærið, en ef ykkur finnst blandan blaut bætið þá hinni við smá saman. Hrærið öllu saman með sleif og látið standa í 30-60 mín.

Setjið uþb. eina matskeið af smjöri og ca. hálfa matskeið af góðri olíu á pönnu. Mér finnst best að móta bollurnar með tveimur matskeiðum (gott að dýfa skeiðunum í kalt vatn á milli)  en þá takið þið fars í eina skeið og þrýstið á með hinni. Þá verða þær allar jafn stórar og fallegar í laginu.

Þegar búið er að gera allar bollurnar má setja þær á heita pönnu, passið bara að hafa hana ekki of heita því þá brennur smjörið auðveldlega. Steikið á hvorri hlið í 5 til 8 mínútur og snúið reglulega.

Berið fram með brúni sósu/karrýsósu, kartöflum eða grjónum og grænmeti.

Icelandic fish balls


These wonderful fish balls use to be my favorite when I was a kid. There is something so comfy about eating homemade fish balls. This is a healthy and cheap dish that kids love. If you have a gluten intolerance, you can skip the all purpose flour and use 2 1/2 tablespoons of potato flour instead.

500 gr. haddock or cod
1 yellow onion
1 garlic clove
1 egg
1 to 2 tablespoons all purpose flour
1/2 tablespoon potato flour
1 teaspoon lemon pepper
1 to 2 teaspoons salt
Cut the bone and skin off the fish and cut it in 2-3 pieces and then put it in a food processor. Use the pulsing button on the food processor and press it several times. You don't want the fish to turn into a purée, it should just be shredded into small bits. Put the mince fish in a bowl.

Put the onion and garlic in the food processor and mince into small bits. You can also use a knife. Add the onions to the fishAdd egg together with the flour, potato flour and spices. Start putting one tablespoon of flour and stir, but if you feel the mixture is to wet, then add the second spoon of flour. Stir everything together
with spoons and let it stand for 30 to 60 min.

Put approx. one tablespoon of butter and half a tablespoon of good oil in a pan. I prefer to shape the balls with two tablespoons (dip the spoons into cold water in between). That way they will be equally large and have a beautiful shape.

After you have done all the balls you can put them on a hot pan, but be careful not to have it too hot because the butter will burn easily. Fry on each side for 5 to 8 minutes and rotate regularly.

Serve with sauce, potatoes or rice and vegetables.




Wednesday, January 23, 2013

Nordstöm Lax með avacado og hnetum / Nordstöm Salmon salad


*English version below*


Þetta frábæra salat er einstaklega næringarríkt og hollt. Það inniheldur helling af góðri fitu sem er lífsnauðsynleg í vetrarkuldanum. Það getur líka verið sniðugt að nota afganga af laxi eða kaftöflum frá deginum áður í þetta salat.

200 gr. eldaður lax (grafinn, reyktur, eða afgangar)
2 avocado
2 skalotlaukar
2 - 4 kartöflur soðnar og kældar
8 - 10 kirsuberja tómatar
50 gr. Möndlur
1/2 sítróna (safi)
1 tsk maldon salt
1 tsk nýmalaður pipar
2 msk góð ólífuolía


Byrjið á því að sjóða kartöflur og kælið. Skerið avocado í bita. Mér finnst best að skera avocadoið í helminga, meðfram steini og "skrúfa" það svo í sundur. Næst náið þið steininum úr öðrum helmingnum td. með skeið ef að það er mjög mjúkt, annars er gott að ýta með beittum hníf í miðjan steininn þar til að hann er fastur og svo snúa hann út. Því næst er hvor helmingur skorin í tvennt með beittum hníf. Takið svo borðhníf, rennið honum í gegn um miðjun á hverjum bita, einu sinni langsum og svo 6 sinnum þversum eða eftir því hvað þið villt fá stóra bita. Passið bara að fara ekki í gegn um hýðið. Bitunum sem er búið að mynda fyrir í hýðinu eru svo skafinn úr með skeið. Þannig fáið þig fallega bita þrátt fyrir að ávöxturinn sé mjúkur. Setjið bitanna í skál og setjið matskeið af sítrónusafa yfir (þá brúnar avocadoið síður)

Skerið tómatana í tvennt og setjið í skál með avocadoinu. Skerið lax og kartöflur (gott að salta kartöflurnar aðeins) í munnbita, skerið lauk í þunnar sneiðar og bætið í skálina með tómatinnum og avocado. Að lokum, saltið og piprið og toppið með olíu og sítrónusafa og blandið varlega saman. Bætið ósöltum möndlum svo saman við áður en borið er fram.


Nordstöm Salmon salad

This wonderful salad is very nutritious and healthy. It contains lots of good fat which is essential of cold winter days. It is also a great way to use salmon or potatoes leftovers from the day before.

200 gr. cooked salmon (cured, smoked, or leftovers)
2 avocado
2 shallots
2 to 4 potatoes, boiled and cooled
8 to 10 cherry tomatoes
50. gr almonds
1/2 lemon (juice)
1 teaspoon Maldon salt
1 teaspoon salt freshly ground pepper
2 tbsp good olive oil


Start by boiling the potatoes and then cool them. Cut the avocado into good size chunks and put a teaspoon of lemon juice over so the avocado does not get brown. Slice the tomatoes in half and place it in a bowl with the avocado. Cut the salmon and potatoes (put a bit of salt on the potatoes) to bite size pieces, cut onions into thin slices and add to the bowl with tomatoes and avocado. Finally, salt and pepper and top with oil and lemon juice and mix gently. Add the unsalted almonds before you serve the salad.


Tuesday, October 25, 2011

Smørrebrød með steiktri rauðsprettu

Þetta er frábærlega góður og auðveldur réttur sem kemur matargestum alltaf skemmtilega á óvart.

800 gr rauðspretta
2 - 3 brauðsneiðar
3 - 4 msk hveiti
1 egg
2 eggjahvítur
salt
4 - 6 malt brauðsneiðar
remúlaði
súrar gúrkur (Beauvais)
Remúlaði
Ferskt dill
2 - 3 sítrónur

Útbúið raspið með því að rista brauðið og mylja það vel í matvinnslu vél með 2 - 3 msk af dilli. Roðflettið fiskinn og skerið hvert flak í 2 - 3 stk eftir stærð. Saltið fiskinn. Þeytið eggið og hvíturnar vel saman og setjið hveitið og raspinn á sitthvorn diskinn. Veltið hverju stykki upp úr hveiti, síðan upp úr eggjablöndu og að lokum upp úr brauðmynsluni. Það getur verið gott að þrýsta mynsluni vel á fiskin til þess að þetta haldist vel á. Steikið upp úr góðri olíu á meðal háum hita í 3 - 4 mín á hvorri hlið.

Setjið örlítið af remúlaði á hverja sneið, leggið 1 - 2 bita af rauðsprettu ofan á brauðið, góða slettu af remúlaði ofan á fiskinn, þar næst sneiðar af gúrku og sítrónu og toppið með fersku dilli.

God appetit!











Tuesday, August 23, 2011

Grillaður þorskur með rósmarín og beikoni

Fiskur:

800 gr þorskur
8 sneiðar beikon
4 stilkar rósmarín
salt og pipar

Roð og beinhreinsið fiskinn og skerið í ca. 10 cm. stykki. Saltið og piprið. Leggið eina grein af rósmarín yfir fiskinn og vefjið beikoninu utan um. Hitið grillið vel á hæsta hita. Leggið fiskinn á heitt grillið og grillið á hvorri hlið í 3-4 mín. Slökkvið á grillinu og hvílið fiskinn í 5 mín á lokuðu grillinu.



Kartöflubátar:

12 -16 nýjar kartöflur
4 msk ólífuolía
salt og pipar

Skerið hverja kartöflu í 6 báta (ekki taka hýðið af) leggið á ofnskúffu með bökunarpappír, saltið og piprið og veltið upp úr ólífuolíuinn. Setjið inn í 220 gráðu heitan ofn (helst með grilli og blæstri). Bakið í 15-20 mín. Snúið eftir uþb. 10 mín.

Sósa:
2-3 msk hveiti
1-2 msk smjör
3 -4  dl mjólk
1/2 lítill laukur
1 hvítlauksrif
2 – 3 þræðir Saffran
1 tsk. karrý
1 tsk. fiskikraftur
50 gr parmesan ostur
Salt og pipar

Bræðið smjör á meðal hita og bætið við lauk og hvítlauk þar til að hann er mjúkur. Bætið við Karríi og Saffran saman við látið malla í smjörinu í 2 mín.  Stráið hveitinu saman við smjörið og laukinn (eina matskeið í einu) og passið að allt hveitið blandist vel við smjörið. Passið líka að hafa ekki of háan hita á pottinum svo að þetta brenni ekki. Látið hveitið malla í 2-3 mín. Bætið við mjólk en það verður að gerast MJÖG hægt, hálfur dl. í einu og hrærið stöðugt í. Bætið parmesan ost, salti, svörtum pipar og krafti saman við sósuna  og látið malla á lágum hita í 5 mín.

Toppið með nýjum vorlauk



Wednesday, May 25, 2011

Ceviche sjávarréttasalat / Ceviche seafood salad

English version below :)
250 g hörpudiskur (lítil)
250 g rækja
400 g langa eða lúða
2 stk. límónur, safi og börkur
1 stk. rauður chili-pipar, fínsaxaður
1 stk. lítil rauð paprika, skorin smátt
1 stk. lítil gul paprika, skorin smátt
1 stk. hvítlauksrif, pressað eða fínsaxað
1 msk. engifer, fínt saxað
4 msk. góð ólífuolía
½ gúrka, kjarnhreinsuð, skorin smátt
1 búnt af fersku kóríander, saxað
4-5 stk. vorlaukar, fínt saxaðir
1 tsk. arómat

salt og pipar eftir smekk

Skerið fisk og hörpudisk í smáa teninga og setjið í skál með rækjum. Rífið límónubörkinn smátt, setjið út í blönduna og kreistið safann úr ávextinum yfir. Bætið við olíu, salti, pipar, arómati, chili, papriku og engifer.

Blandið því varlega saman við sjávarfangið. Látið blönduna í skálinni liggja í leginum í minnst tvær klukkustundir en því lengur því betra. Það getur verið gott að gera réttinn kvöldið áður en áætlað er að bera hann fram og setja þá lok yfir skálina eða plastfilmu yfir nóttina.

Rétt áður en rétturinn er brotinn fram er gúrku, vorlauk og kóríander bætt saman við blönduna en gott er að skilja örlítið eftir af kóríander til að skreyta með.

Fljótgert, stökkt hvítlauksbrauð

2 baguette-brauð

nokkrir dropar af ólífuolíu

1-2 hvítlauksrif

Skerið brauðið á ská í þunnar sneiðar. Leggið sneiðarnar á bökunarplötu, hellið nokkrum dropum af olíu yfir brauðið og grillið sneiðarnar í 200 gráðu heitum ofni í 2-3 mínútur á hvorri hlið.

Þegar brauðið er tekið út úr ofninum skal hver sneið nudduð með hvítlauksrifi til að fá hvítlauksbragðið.


Super fresh seafood salad

250 g scallops (small)
250 g shrimp
400 g halibut or other white fish
2 pcs. lime juice and zest
1 pc. red chili-pepper, finely chopped
1 pc. small red bell pepper, chopped in small cubes
1 pc. small yellow pepper, chopped in small cubes
1 clove of garlic, pressed or finely chopped
1 tbsp. ginger, finely chopped
4 tbsp. good olive oil
½ cucumber cut the core out and cut the green / white part into small pieces
1 bunch of fresh coriander, chopped
4-5 pcs. spring onion, finely chopped
salt and pepper to taste

Cut the fish and scallops into small cubes and place in bowl with shrimps. Grind the lime zest over the fish and squeeze the juice from the fruit over the fish as well. Add oil, salt, pepper, chili, peppers and ginger. Mix gently. Let the mixture stay in the fridge for at least two hours but the longer the better.

Just before you serve it, add the cucumber, spring onion and coriander to the mixture. Leave a little coriander for decoration.

The quick, crisp garlic bread
2 baguettes
few drops of olive oil
1-2 cloves garlic

Cut the bread into thin slices. Place on baking pan, pour a few drops of oil over the bread and grill it in 200°C hot oven for 2-3 minutes on each side.

When bread is taken out of the oven, rub each slice with garlic clove to get the garlic flavor.

This is perfect starter for 8 people but you serve it to 4 people as a main course.

Monday, May 9, 2011

Vor í skál / Spring in a bowl

English version below :)  

Þetta er unaðslegur réttur til að bera fram á fallegu vorkvöldi, en hans á helst að njóta í hópi góðra vinkvenna með ísköldu hvítvíni:

1 laukur
2 stilkar sellerí
2 gulrætur
3 hvítlauksrif
5 msk ólífuolía
12 dl gott fiskisoð
300 gr kræklingur
100 gr hörpudiskur
600 gr roð og beinhreinsaður fiskur skorinn í munnbita
(steinbítur, lúða, lax eða skötuselur; má gjarnan vera blanda af tveimur)
400 gr tómatar í dós
2 msk tómatpúrra
500 ml hvítvín
250 ml rjómi (Milda 4%)
1/4 tsk Saffran
2 tsk Karrý
salt og pipar
fersk steinselja



Fínsaxið grænmetið og steikið í 5 mín á lágum hita í olíu (það á ekki að brúnast). Bætið karrí og saffran saman við og steikið áfram á lágum hita í 5 mín.

Bætið nú hvítvíni við, fáið upp suðu, bætið kræklingnum saman við (ekki nota opnar eða brotnar skeljar) og sjóðið í 2 mín.

Bætið við heitu soði, tómötum, púrre og rjóma og malið á lágum hita í 5 mín.

Takið pott af hita, bætið fiski og hörpudisk saman við og látið standa í 8 mín. Smakkið til með salti og svörtum pipar og toppið með ferskri steinselju.

Berið fram með fersku hvítvíni og góðu brauði.


Spring in a bowl

This is a wonderful dish to serve on a beautiful spring evening to a group of good friends, with ice cold white wine:

1 onion
2 stalks celery
2 carrots
3 garlic cloves
5 tablespoons olive oil
1,2 l good fish stock
300g mussels
100g scallops
600g of skin and boneless fish cut to mouth size pieces
(Catfish, halibut, salmon or monkish, may often be a mixture of two)
400 g tomatoes in a can
2 tablespoons tomato puree
500 ml white wine
250 ml cream (Milda 4%)
1 / 4 tspSaffron
2 tsp Curry
salt and pepper
fresh parsley

Finely cut vegetables and cook for 5 minutes in oil on low heat (it should not get brown). Add the curry and saffron and cook together on low heat for 5 minutes more.

Add the white wine and bring to boil, add the mussels and boil for 2
minutes. Do not use open or broken shells.

Add the hot broth, tomatoes, tomato puree and cream and cook on low heat for 5 minutes more.

Remove the pot from the stove, put the fish and scallops in the pot and let it stand 8 minutes. Season with salt and black pepper and top with fresh parsley.

Serve with fresh white wine and good bread.



Friday, February 18, 2011

Dill fiskibollur með grænmetisgrjónum

Fiskur gerir okkur fallegar, klárar og grannar og því ættum við að borða sem mest af honum. Soðin ýsa er kannski ekki svo spennandi oft í viku þótt að hún sé frábær. Því er um að gera að setja fiskinn í felubúning til að lokka fjölskyldumeðlimi til að borða meiri fisk. Þessar bollur eru bragðgóðar, hollar og fljótlegar og gott að bera þær fram á virkum kvöldum þegar að tíminn er oft naumur.



Dill fiskibollur

600 gr fiskur (ýsa, þorskur, lax)
1 egg
1 brauðsneið (ristuð og mulin í mylsnu)
1/2 laukur
2 hvítlauksrif
2 - 3 msk ferskt dill (1 - 2 stk þurrkað)
salt og pipar (1 - 2 tsk)
1 tsk smjör
2 msk olía

Setjið fisk í matvinnsluvél, maukið hann vel og setjið farsið í skál. Saxið lauk, hvítlauk og dill smátt og blandið við fiskinn. Bætið eggi og brauðmylsnu saman við ásamt salti og svörtum pipar og blandið vel saman við. Bræðið smjörið í olíunni á pönnu og formið bollur úr farsinu. Steikið á meðalhita á hvorri hlið í 5 mínútur. Það má líka baka bollurnar í ofni í 15 mín við 200 gráður.

Grænmetisgrjón
Það er frábært að sjóða grjón með grænmetinu sem þið ætlið að bera fram með réttinum en þetta er mjög gott bæði með fiski og kjúkling.
Það má nota það grænmeti sem er til í ísskápnum hverju sinni td. brokkolí, gulrætur, tómata í dós, púrrulauk eða bara hvað sem ykkur dettur í hug. Einnig má nota Saffran eða Turmeric til að krydda þau enn frekar. Hafið bara í huga að suðutími grjónanna er u.þ.b. 15 mínútur en suðutími grænmetis getur verðið mismunandi.

1 - 2 paprikur t.d. rauð og gul
1 - 2 dl frosnar grænar baunir
100 gr grjón
6 dl vatn
1/2 kjúklinga- eða grænmetiskraftur
Skerið paprikur í munnbita og léttsteikið í smá olíu í  2-3 mín. Bætið grjónum, krafti, vatni (4 dl) og baunum saman við grænmetið. Það er gott að bæta restinni af vatninu smám saman við svo grjónin verði ekki enn á kafi í vatni þegar að þau eru tilbúin. Látið sjóða í 15 mín.

Jógúrt sinneps graslaukssósa
1  dós hrein jógúrt - (má líka vera sýrður rjómi)
1 tsk gróft sinnep
2 msk saxaður graslaukur

Blandið öllu saman og berið fram.


Thursday, January 13, 2011

Soðin ýsa: Ömmu style / Icelandic traditional boiled fish

Soðin ýsa: Ömmu style

English version below :)  


Langar þig í soðna ýsu eins og amma gerði hana? Það er fátt betra en soðin ýsa og þótt að ég hafi gaman að töfra fram dýrindis rétti er soðin ýsa á boðstólnum allavegana einu sinni í viku á mínu heimili.

800 - 1000 gr ýsa ( 200 - 250 gr á mann)
2 msk salt
8 - 10 kartöflur ( 2 - 3 á mann)
50 gr smjör
Filippo Berio sítrónuolía
brokkolí
Sítrónubörkur

Sjóðið kartöflur í 20 - 30 mín (fer eftir stærð) Setjið fisk í kalt vatn svo að það fljóti vel yfir hann (uþb 2 l) og setið 2 msk af salti í vatnið.

Setjið potinn á helluna á meðalhita og fáið suðuna hægt upp. Þegar að suðan er komin upp á að taka pottinn af helluni því að fiskurinn má ekki sjóða. Látið fiskinn hvíla í vatninu í 5-10 mín.

Brokkolí
Gufusjóðið brokkolíið í 5 mín, ég vil hafa það pínu stökkt. Rífið yfir ferskan sítrónubörk.

Setjið allt saman á fallegt fat. Notið restina af jólaservíettum og leggið fallega á borð, því að það er svo stór partur af upplifuninni og getur gert soðna ýsu mjög sparilega.

Það er galdur að bera fram bráðið smjör með fiskinum en ég fæ mér gjarnan Filippo Berio sítrónuolíu í staðinn en hún er hrikalega góð með öllum fiski.

fylgstu með mér á http://www.bleikt.is/Maturvin/



Icelandic traditional boiled fish

Would you like to cook haddock like my grandma use to do it ?? I am sure you wont fine more authentic Icelandic dish, but back in the days this food was server in Icelandic homes at least 3 - 4 times a week.

I cook haddock at least once a week in my home and this is the favored food of my 3 year old son Andri Luka. It is simple, healthy and super tasty.

800 - 1000 of haddock or cod (200 to 250 g / person)
2 spoons salt
8 to 10 potatoes (2 to 3 per person)
50 gr butter
Filippo Berio lemon oil
broccoli
lemon zest


Boil potatoes for 20 - 30 minutes (depending on size) Put the fish in cold water so it floats well over it (approximately 1 1/2 l) and put 2 spoons of salt in the water.

Put the pot on medium temperature and bring it slowly to a boiling temperature. When the fish is almost boiling,  take it of the stove (it should never boil)  Let the fish rest in the water for 5-10 minutes.

Broccoli
Steam broccoli for 5 minutes, I like it little crisp. Grind fresh lemon zest over it.

Put everything together in a beautiful dish and it is a must to serve melted butter with the fish. I also like to have a drizzle of  Filippo Berio lemon oil instead of butter (it is more figure friendlier) and it is very good with all fish.

Follow me on http://www.bleikt.is/Maturvin/


Monday, January 3, 2011

Bessastaðar ýsa / The Royal haddock

English version below :)

Þessi réttur er ofsalega góður og sparilegur eins og nafnið gefur til kynna og ætti því að passa vel fyrir þá sem kjósa að fá sér fisk yfir hátíðarnar. Það er líka kjörið að bjóða upp á þennan rétt fyrir grænmetisætur í komandi jólaboðum.

200 gr hrísgrjón
600 gr fiskur (ýsa eða þorskur)
2 - 3 matskeiðar majónes
200 ml rjómi
50 - 100 gr parmesanostur (má sleppa)
1 -2 tsk karrý
1 tsk gróft sinnep
1/2 vænn blaðlaukur (skorinn í sneiðar)
1 box sveppir (skornir í sneiðar)
200 gr ostur
salt og svartur pipar


Sjóðið grjón samkvæmt leiðbeiningum og setjið í eldfast mót þegar að þau eru nánast soðin. Skerið fiskinn í bita,  saltið og leggið fiskinn ofan á grjónin.

Sósa: Blandið rjóma, majónes,  parmesanosti , karrý, sinnepi,  svörtum pipar og salti  í skál og hrærið vel saman.

Hellið sósunni yfir fiskinn og grjónin. Að lokum, blandið sveppum og blaðlauk saman og leggið yfir fiskinn. Toppið svo með rifnum osti. Þetta er svo bakað við 180 gráður í u.þ.b. 30 mínútur
Gleðilegt ár kæru vinir :)





 
This dish is very fancy as the name indicates, and should be fit for those who prefer to eat fish over the holidays.

200g rice
600g fish (haddock or cod)
2 to 3 sp of mayonnaise
200 ml cream
50-100 of parmesan cheese (optional)
1-2 tsp curry
1 tsp whole grain mustard
1/2 leek (cut into slices)
200g mushrooms (cut into slices)
200g grinded cheese
salt
black pepper

Cook the rice according to directions and place it in owen-proof plate when its almost cooked. Cut the fish into pieces, salt and lay the fish on top of the rice.

Sauce: Mix the cream, mayonnaise, parmesan, curry, mustard, black pepper and salt in a bowl and stir thoroughly. Pour sauce over fish and rice. Finally, add the mushrooms and leek together and place over the fish. Top with grated cheese. Bake at 180 degrees for about 30 minutes.

Happy new year dear friends





Tuesday, November 2, 2010

Steiktur fiskur á gríska vegu / Fried fish Greek style

English version below

Þessi uppskrift er alveg frábærlega einföld og góð og um að gera að nota bara það grænmeti sem til er í ísskápnum hverju sinni.

6 – 700g fiskur (ýsa, þorskur, lax eða bara það sem ykkur dettur í hug)
5 msk. hveiti
1 tsk. paprikuduft
1 tsk. hvítur fínt malaður pipar
1 tsk. karrý
3 vænir tómatar
1 rauðlaukur
½ gúrka
2 sítrónur
½ krukka fetaostur
2 tsk Herbes de Provence
4 msk ólífuolía
2 -3 msk smjör
Salt og pipar

Skerið allt grænmetið í munnbita og blandið saman í skál ásamt osti og smá olíu af ostinum.
Skerið fiskinn í í bita, hvert flak í 3 – 4 bita. Blandið hveiti og kryddi (nema Herbes de Provence)  saman við.  Veltið fiskinum upp úr hveitiblöndunni þar til að hann er vel þakinn.
Bræðið smjör á pönnu ásamt olíu og setjið fisk á pönnuna og saltið hann  (hafið roðhliðina upp svo að þegar að þið snúið honum endið þið með fallegu hliðina upp). Munið að steikja hann stutt á meðal til háum hita í 3- 4  min á fyrri hlið. Þegar búið er að snúa fisknum kryddið hann með Herbes de Provence og  bætið grænmetisblöndunni yfir fiskinn á pönnunni. Lækkið hitann á meðal til lagan hita og látið malla með loki í 5 – 10 min.  Þessi fiskur er frábær með soðnum kartöflum og grískri jógúrt sósu.


Jógúrtsósa:
1 dós grísk jógúrt
3 msk ferskur saxaður graslaukur
½ hvítlauksrif
1 tsk oregano
Öllu blandað saman í skál og borið fram.




English version

Fried fish Greek style

6 – 700g fish (cod, haddock, salmon or any fish you like the most)
5 sp wheat
1 teaspoon bell pepper powder (paprika)
1 teaspoon white pepper
1 tsk curry powder
3 tomatoes
1 red onion
½ cucumber
2 lemons
100 g feta cheese
2 teaspoon Herbes de Provence
Olive oil 
2 -3 spoons of butter
Salt and pepper

Mix all the vegetables in a bowl and add a drizzle of olive oil over it.
Cut the fish into pieces.  Mix wheat and all the spices except the Herbes de Provence in a bowl. Roll the fish in the wheat mixture until the fish is completely covered.
Melt the butter in olive oil on a pan put the fish on the pan and salt it. Put the Herbes de Provence over the fish. It is very important not to fry the fish too long so start with 4 min on the first side. When you turn the fish on the other side put the vegetables over it. Cook in a closed pan on low heat for 5 – 10 min. Serve the fish with potatoes and Greek yogurt sauce

Greek yogurt sauce
200g Greek yogurt
3 spoons freshly chopped chives
½ finely chopped garlic clove
1 teaspoon oregano
Mix all together in a bowl and serve.


Verði ykkur að góðu!

Thursday, October 7, 2010

Plokkfiskur 2007

Þetta er svona fansý útgáfa af plokkfisk og er ótrúlega vinnsæll á mínu heimili.

600 gr fiskur (ýsa eða þorskur)
400 gr kartöflur
3 -4 msk hveiti
2 – 3 msk smjör
4 -5  dl mjólk
1 lítill laukur
2 hvítlauksrif
2 – 3 þræðir Saffran
1 tsk karrý
1 tsk. fiskikraftur
50 – 100 gr parmesan ostur
200 gr rifin ostur
Salt og pipar

Hreinsið kartöflur og skerið í munnbita. Sjóðið í 10 – 15 mín þar til að þær eru mjúkar

Sjóðið fisk  (1,5 líter af vatni + 2 msk af salti, setjið fisk í vatnið ásamt salti og látið suðuna koma upp  rólega og án loks á  meðal hita. Þegar suðan er að koma upp takið þá pottin af helluni , setjið lokið á pottin og hvílið í 5 mín. Fiskurinn á alls ekki að bull sjóða.)

Sósa:  Bræðið smjör á meðal hita og bætið við lauk og hvítlauk þar til að hann er mjúkur. Bætið við Karríi og Saffran saman við látið malla í smjörinu í 2 mín.  Stráið hveitinu saman við smjörið og laukinn (eina matskeið í einu) og passið að allt hveitið blandist vel við smjörið. Passið líka að hafa ekki of háan hita á pottinum svo að þetta brenni ekki. Látið hveitið malla í 2-3 mín. Þá er komin tími til að bæta við mjólk en það verður að gerast MJÖG hægt, hálfur dl. í einu og hrærið stöðugt í. Bætið parmesan ost, salti, svörtum pipar og krafti saman við sósuna  og látið malla á lágum hita í 2 – 3 mín.

Bætið fisk og kartöflum saman við sósuna og blandið varlega saman. Færið yfir í eldfast mót, setjið ost yfir og inn í 180 gráður heitan ofn í 5 – 10 mín eða þar til osturinn er fallega gyltur.

Berið fram með góðu salati, helling af svörtum pipar og auðvitað rúgbrauði með miklu smjöri.

xoxo ingsa
 
The English version will be here soon, I promise :)  


Monday, September 27, 2010

Fiskibollur par excellence

500 gr fiskur eða hakkaðann fisk (ýsa, þorskur, eða bara hvað sem ykkur finnst best)
1 rauð paprika
1/2 búnt steinselja
1 ristuð brauðsneið (gróft brauð)
1 egg
1 tsk Turmerik
1 tsk Cumin
1 - 2 tsk salt
1 - 2 msk af olíu fyrir steikingu
1 msk smjör
slatti af svörtum pipar
1/2 kg smáar kartöflur (smælki)
1 box kirsuberja tómatar
Slatti af kóríander (má sleppa)


Sjóðið kartöflur þar til að þær eru mjúkar (sirka 15 - 20 mín, fer eftir stærð)
Maukið fisk í matvinnslu vél og skutlið honum í skál
Setjið papriku og steinselju í matvinnslu vél og maukið vel saman (má líka saxa smátt)
Blandið papriku og steinselju mauki við fiskfarsið
Myljið brauðsneiðina í mynslu og blandið saman við ásamt eggi, salti, og kryddi.
Bræðið smjör og olíu við meðal hita á pönnu.
Búið til litlar bollur úr hakkinu og steikið á pönnunni þar til að þær eru fallega brúnar (5 mín á hvorri hlið, fer eftir stærð)

Partý bollur:
Þegar bollurnar og kartöflurnar eru klárar, kæli ég hvortveggja í stofu hita. Því næst sker ég kartöfluurnar í tvennt og set hálfa kartöflu á tannstöngul með sárið niður, set eina bollu ofan á og loks hálfan tómat efst á stöngulinn. Að lokum saxa ég ferskan kóríander yfir allt. Gott að bera fram kalt.

Kvöldmatar útgáfan:
Þegar bollurnar eru steiktar skutla ég kartöflum og tómötum á pönnuna með bollunum og læt það malla í  augnablik (fá smá hita í tómatana) Að lokum saxa ég kóríander yfir allt og ber fram rjúkandi heitt.